Јарослав Posted July 28, 2009 Report Posted July 28, 2009 треба ми превод за Verlierer, немачки филм из 1987. са Violent Force. не мора да буде српски, може и енглески. Quote
kuruz Posted August 7, 2009 Report Posted August 7, 2009 Tреба ми превод за Anger Management shadowcast dvd rip 2 cd Quote
Grob Bez Dna Posted August 7, 2009 Report Posted August 7, 2009 kako? trebalo bi da ti pokaze titlove za taj film. Quote
Grob Bez Dna Posted August 7, 2009 Report Posted August 7, 2009 jebiga. pokusaj onda da kucas u src. ovaj sajt pretrazuje sve sajtove sa titlvima. Quote
kuruz Posted August 9, 2009 Report Posted August 9, 2009 Има неко преводе за Жене фудбалера? Може и енглески, ако нема српских. Quote
Grob Bez Dna Posted October 10, 2009 Report Posted October 10, 2009 http://www.imdb.com/title/tt0065761/ ima li? Quote
Grob Bez Dna Posted October 19, 2009 Report Posted October 19, 2009 (edited) nasao za ovo sad ovo http://www.imdb.com/title/tt0100827/ ? Edited October 19, 2009 by Milenko Tepic Quote
Narsil Posted November 11, 2009 Report Posted November 11, 2009 http://www.sci.brooklyn.cuny.edu/~sklar/teaching/s09/cis3.5/who/francisco/mongol-2.jpg Скинуо сам овај филм али не знам који је прави превод јер причају на :нежелимдалупамком: језику па не знам да ли је прави превод. Је л' гледао неко ово да ми да линк за добар превод? Quote
Kvrag Posted November 11, 2009 Report Posted November 11, 2009 Zato je uvek lepo znati originalno ime fajla koji downloadujes npr "Mongol.DVDrip.Xvid.Axxo.avi " i znajuci koja ju je grupa ripovala Axxo ti lepo nadjes prevod na netu koji ima identican naziv kao ime ovog .avi fajla i nikad neces pogresiti. Zato , dont do rename Quote
Narsil Posted November 11, 2009 Report Posted November 11, 2009 Е, видиш, скроз сам заборавио на то. Сад ћу да потражим по томе. Хвала. Quote
Brynhildr Posted November 29, 2009 Report Posted November 29, 2009 Da li bi iko mogao da nađe engleske titlove za: http://www.imdb.com/title/tt1296150/ Appelsinpiken, iliti Orange girl. Ili barem norveški titl, pa ću po'vatati nekako. Svuda sam tražila, jedino što sam našla je portugalski, što mi ništa ne znači. Quote
José Luis Chilavert Posted January 7, 2010 Report Posted January 7, 2010 Треба ми превод за четврту сезону серије Хоботница (La Piovra), српски, енглески или руски. Може и за пету, шесту, седму, осму, девету и десету. Quote
vudun Posted March 7, 2010 Report Posted March 7, 2010 The Stranger Beside Me (2003), mora da ima negde jebenog prevoda. Pomagajte, pitanje života i smrti... Quote
Shamandalie Posted March 7, 2010 Report Posted March 7, 2010 Треба ми превод за четврту сезону серије Хоботница (La Piovra), српски, енглески или руски. Може и за пету, шесту, седму, осму, девету и десету. Mogu ti ja prevoditi simultano, ako mi das linkove da i ja to skinem sa interneta, mislim da je jako super, posebno ona sezona u kojoj glumi Raoul Bova, kad se radnja odvija predesetih godina proslog veka, kao i onaj serijal gde je glavna licnost komesar Dave Licata, mnogo dobar glumac je i taj. Salu na stranu, ja trazim srpske, hrvatske ili italijanske titlove za seriju Xena Warrior Princess, dobila sam sve sezone, ali mi fale titlovi. Quote
Narsil Posted March 9, 2010 Report Posted March 9, 2010 Не могу нигде да пронађем преводе за "Hellhounds" и "TNMT Forever" из 2009. Ако неко нађе, захваљујем му. Quote
Guest HEFEST Posted May 13, 2010 Report Posted May 13, 2010 (edited) Mogu ti ja prevoditi simultano, ako mi das linkove da i ja to skinem sa interneta, mislim da je jako super, posebno ona sezona u kojoj glumi Raoul Bova, kad se radnja odvija predesetih godina proslog veka, kao i onaj serijal gde je glavna licnost komesar Dave Licata, mnogo dobar glumac je i taj. Salu na stranu, ja trazim srpske, hrvatske ili italijanske titlove za seriju Xena Warrior Princess, dobila sam sve sezone, ali mi fale titlovi. Ovo je za prvu sezonu na italijanskom(vise nema). I ja sam skoro nabavio celu seriju. Pre ovoga odledah Herkulesa. http://www.titlovi.eu/simple/xena-warrior-princess-1995-sottotitoli-p593857 Edited May 13, 2010 by HEFEST Quote
metalheart Posted September 7, 2010 Report Posted September 7, 2010 Ima li neko da je gledao Stephen King-ov film "Needful things" i da mu je dobar prevod? Ima ih dosta na netu ali nijedan ne odgovara u potpunosti...Isto je i sa filmom "Little boy blue" Michaela Bostona... Quote
englis Posted September 13, 2010 Report Posted September 13, 2010 Ovo je izaslo pre cetiri, pet godina ali nikako ne mogu naci prevod, da li neko moze pomoci? http://www.imdb.com/title/tt0469093/ Isti slucaj i sa ovim ostvarenjem... http://www.imdb.com/title/tt0239894/ Quote
Мајор Гашпар Posted September 13, 2010 Report Posted September 13, 2010 Има ли превода за нови Resident Evil? Quote
SerbZmaj Posted September 13, 2010 Report Posted September 13, 2010 Mislim da ima hrvatski, sada cu da skinem pa da pogledam odgovarali titlovi ili ne... http://www.podnapisi.net/sr/ppodnapisi/search?tbsl=1&asdp=0&sK=Resident+Evil%3A+Afterlife&sM=0&sJ=0&sY=&sAKA=1 Quote
Мајор Гашпар Posted September 13, 2010 Report Posted September 13, 2010 (edited) Мајсторе! Шљака...хвала пуно. Edited September 13, 2010 by Србија Србима Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.