Jump to content

Recommended Posts

Posted

meni prichanje apsolutno nikakav problem,uchim francuski sad chetvrtu godinu,proshlo leto sam naishla sluchajno na neke francuskinje,nisu mogle da veruju kako dobro pricham :)

a i meni je bilo tako diiiifnooo da pricham sa njima ^^

Posted (edited)

danas sam slušala francuski... na tv-u i u filmovima je bezveze.. dosadnjikavo zvuči.

u svakodnevnom govoru je stvarno lep :da:

 

e ja znam pravilo nije bas to tako uvijek kao sto kazes,naravno posle po osjecaju ali pravilo je da kad se pise TZ ONDA SE IZGOVARA KRATKO A SA JEDNIM Z SE IZGOVARA DUZE

 

ovo se odnosilo na post princeze tinea

ne bi se složila.... iz razloga što ga govorim... kad kažem "PlaTZ" i "Zimmt"... c govorim jednako kratko.

Edited by Prinzessin Tinea
Posted (edited)
hypnos - aj objasni kako izgovaras kratko, a kako dugo C?! :blink: Valjda samoglasnike mozes izgovarati kratko ili dugo, a ne suglasnike. oO

 

Konsonanti takođe mogu biti kratki/dugi, pogotovo se u skandinavskim jezicima vidi ta razlika. Tako recimo u švedskom "gratis" [gra:tis] znači "besplatno", a "grattis" [grat:is] "čestitam". Ili recimo "ful" [fu:l] - "ružan" i "full" [ful:] - "pijan".

Edited by Gojko
Posted

mislio sam na samoglasnike kad sam rekao na dugo i kratko izgovaranje.moja greska

 

ne bi se složila.... iz razloga što ga govorim... kad kažem "PlaTZ" i "Zimmt"... c govorim jednako kratko.

 

 

a da li bi se slozila kad kazes hacken i haken?

  • 2 weeks later...
Posted

Ljudi, treba mi mala pomoc u vezi norveskog. Pocinjem da ponavljam sve iz pocetka sutra-prekosutra,

a neke stvari mi nisu bas najjasnije. Anyone willing to help? :uhoh:

  • 2 weeks later...
Posted

sto, ja postujem psovke ^^

 

e, ne spominji, nasa kultura je na danskom i moram da je prevodim za uslov za ispit i umirem, laalalalla ^^

svakako je tebi laksi svedski nego meni danski xD

 

zivele kurve i lumpenproletarijat :rockdevil:

 

:)

Posted

språk je na svedskom i norveskom, na danskom je sprog.

naravno, ima dosta slicnosti, to primecujem i ja, koja nemam blage sa nemackim xD

 

@tinea: ma, sta ce ti vise realno :)

Posted
Kod koga radite kulturu, kod Mirne, u okviru norveskog za svedjane, pa tu prevodis? Ili je to nesto novo?

dada, kod Mirne, nema niceg novog ;)

 

ش ظ ðˁس‎ sذ ð اضربَتو للهجة الخليجيعندَكُم :da:

لا أفهم عليك

 

:):)

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...