Bata Trokrilni Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Ja sam već više puta iznosio mišljenje o SRPSKOJ latinici. Dakle SRPSKA latinica je ono zbog čega smo napredniji od svih onih koji pišu SAMO latinicu, ili SAMO ćirilicu. Treba da smo ponosni što imamo takav jezik u kome na dva pisma ravnopravno možemo da pišemo kao što govorimo i čitamo kako je napisano.
hypnos Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 mene nervira sto je tako prosta nasa azbuka,vise bih volio da je nesto poput ruske
imaginos Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 slazem se sa prince-om, super je nasa latinica. mada ne bi bilo lose da uvedu jos 4 slova lj, nj, dz i dj.
Kokopelli Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 mene nervira sto je tako prosta nasa azbuka,vise bih volio da je nesto poput ruske To te baš jako nervira? mada ne bi bilo lose da uvedu jos 4 slova lj, nj, dz i dj. wat?
ResurrectioN Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Valjda misli po jedno slovo za svaki od tih glasova koji su trenutno predstavljani sa 2 slova(?)
рогозуб Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Ja sam već više puta iznosio mišljenje o SRPSKOJ latinici. Dakle SRPSKA latinica je ono zbog čega smo napredniji od svih onih koji pišu SAMO latinicu, ili SAMO ćirilicu. ne postoji srpska latinica, postoji hrvatska latinica.
MissDickinson Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 slazem se sa prince-om, super je nasa latinica. mada ne bi bilo lose da uvedu jos 4 slova lj, nj, dz i dj. Bilo je govora o tome, ne tako davno... Cak su i osmislili novo Nj, Lj, Dz; odvratno izgleda. Ako neko nadje, neka okaci.
Шарки Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Cak su i osmislili novo Nj, Lj, Dz; odvratno izgleda. Ako neko nadje, neka okaci. Ĺ, ĺ Ǵ, ǵ Ń, ń ?
Kokopelli Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Ja ne kapiram. Glupa sam. Može li neko da mi objasni o čemu se radi?
Ma Jelena. Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Navikli smo se vec da ljudi mesaju "jer" i "je l' ", "u vezi toga" i " u vezi sa tim" ... greske poput " s' " ili "kad' "... Ali meni je i dalje cudno sto ljude mrzi da kazu - kod kuce sam, ali zato reci - idem KOD lekara, idem KOD frizera, nikad nije tesko
Vlladimir Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Navikli smo se vec da ljudi mesaju "jer" i "je l' ", "u vezi toga" i " u vezi sa tim" ... greske poput " s' " ili "kad' "... Ali meni je i dalje cudno sto ljude mrzi da kazu - kod kuce sam, ali zato reci - idem KOD lekara, idem KOD frizera, nikad nije tesko Kad već to pomenu sa je l' - jer, kako se samo smorim kad me neko pita: ''jer si dobro?'' A u školi me je isto ubijalo kad čujem Aksteriks i Obelisks. Pa dobro, pravilno je ako kažu i ''kući sam'', osim ako ne koriste sleng tipa ''na gajbi'' i slično. Mene nervira kad čujem one pijačne izraze tipa: ''nemam ti pojma'' i ''ne znam ti ja šta''.
Kokopelli Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 (edited) et Jelena: Meni je mnogo veća greška reći primjere koje si prvo navela, nego nedoumica između "kući sam" i "kod kuće sam". 'vako, kao što si i sama primjetila, u prvom slučaju bi se radilo o dativu, a kako je on padež kretanja, nepravilno je reći "Kući sam", ako se uzme u obzir da govorimo o imenici (kuća). Međutim, kao u hrvatskom, engleskom i ko zna još kom jeziku, pravilno je reći "Doma sam" ili "I'm home" jer se radi o mjesnom prilogu "kući". U crnogorskom se susrećemo sa istim prilogom koji još uvijek nije zvanično prihvaćen, ali mislim da će se, kao i u slučaju srpskog jezika, to desiti u nekom od budućih vremena Edited August 1, 2009 by Kokopelli
Fapril ethereal Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 mene nervira kad pocnu da se gadjaju izrazima kao sto su u principu,generalno,u sustini... kad cujem,pogotovo od ovih urbanih riba i frajera-"u principu",dobijem koprivnjachu...
Kokopelli Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 U Rečniku Matice srpske, pod odrednicom princip, piše: Citat: Izr. i z p r i n c i p a prema svojem ubeđenju, uverenju; u p r i n c i p u u opštem, u osnovnom smislu. Nije nepravilno, ali znam o čemu pričaš. Ima to smisla, ali slično kao i sa upotrebom "kući". Tvoja koprivnjača gubi smisao, a i ona je nazvana po narodski
Ma Jelena. Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 (edited) Hehe, pa i meni deluju te greske kao vece... Mada, mislim da kad su greske u pitanju, ne treba da se gleda koja je veca bas, ali recimo da me one vise nerviraju... A taj primer sam navela jer znam neke ljude koji tvrde da znaju to, ali kazu da ih mrzi da tako govore, pa cak u inat onima koji stalno nesto pametuju i ispravljaju sve zivo nece da pricaju pravilno... Inace sto se tice toga -"jer", kad sam bila mala ja sam tako govorila jer sam smatrala da je to nesto kao "zar" , slicno mi bilo "jer" i "zar", nisam shvatala da je "je li , je l" (u mom slucaju tada -jer) isto sto i "da li, da l' xD debilce ... Moguce da je to u glavama ljudi koji tako govore :) Edited August 1, 2009 by Ma Jelena.
Kokopelli Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Hehe, pa i meni deluju te greske kao vece... Mada, mislim da kad su greske u pitanju, ne treba da se gleda koja je veca bas, ali recimo da me one vise nerviraju... Kada su greške u pitanju, ocnjenuješ koja je veća/manja. Ako bih u prevodu s engleskog na srpski naišla na "kući sam" ili loše upotrijebiljeno "jer" ili "u vezi nečega", oborila bih u drugom slučaju. Naravno, prije testa bih upozorila
Ајлин Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 "Gajbi" je i predlog i imenica u odgovarajućem padežu u isto vreme, prema tome nije neispravno, već je beogradski sleng. Inače, gajbi sam sada
Ma Jelena. Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Haha, pa ok, mozda i treba tako, nisam mnogo razmisljala o tome... Al' opet , srpski je srpski , engleski je engleski (sto sam pametna ) , mislim da bi bilo u redu da oboris (ako vec hoces da obaras ) i za prvi slucaj... Kod nas je to greska ipak... To sto kod njih moze i bez predloga, njihova stvar... Ako je tamo neki stranac npr. naucio da se kod nas kaze "kod kuce sam" verovatno nece razumeti "kuci sam" ( osim ako u njegovoj zemlji ne postoji taj mesni prilog sto kazes) ... "Gajbi" je i predlog i imenica u odgovarajućem padežu u isto vreme, prema tome nije neispravno, već je beogradski sleng. Inače, gajbi sam sada Kako to mislis? Nisam te shvatila... gajba = kuca; dakle ako nije pravilno "kuci sam", onda nije pravilno ni "gajbi sam", zar ne?
kuruz Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 (edited) Ĺ, ĺ Ǵ, ǵ Ń, ń ? Кад су их отерали одавде, отишли су у ЦГ и донели меко ж и меко ш. Edited August 1, 2009 by Куруз
Faustus Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Pa ne moze bas da se kaze "kod gajbe sam". Zar ne? Tek to nije pravilno,
Ma Jelena. Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 Haha, pa smesno zvuci, ali sto ne bi bilo pravilno ? Nemam pojma, nikad ne govorim ni jedno ni drugo i drago mi je zbog toga
Dark_Elf Posted August 1, 2009 Report Posted August 1, 2009 mene nervira kad pocnu da se gadjaju izrazima kao sto su u principu,generalno,u sustini... Generalno, ja u principu često baš to koristim, a u suštini mislim da ne delujem mnogo urbano.
Recommended Posts