RNA Posted May 17, 2007 Report Posted May 17, 2007 Мени је једна од најјачих епизода кад Родни упозна грофицу сликарку на бувљаку, па заједно изађу у оперу, а тамо и Дел. Quote
DragonHeart Posted May 17, 2007 Report Posted May 17, 2007 Ne mogu da vjerujem! Upravo sam prije par minuta odgledao tu epizodu Quote
Angelystor Posted May 17, 2007 Report Posted May 17, 2007 Meni je ta sooolidna..al od tih dugackih, "specijala", najslabija...od tih meni je "Couples" neprevazidjen Quote
Divlji Tigar Posted May 18, 2007 Report Posted May 18, 2007 U tom specijalu je i i Rodnijeva cuvena "Isuse na biciklu". Quote
Jonathan_Steel Posted May 18, 2007 Report Posted May 18, 2007 Мени је једна од најјачих епизода кад Родни упозна грофицу сликарку на бувљаку, па заједно изађу у оперу, а тамо и Дел. ''...is this Da Vinci? '' Quote
DragonHeart Posted May 18, 2007 Report Posted May 18, 2007 Ili kad onaj lik ponudi Del Boju antifone, a on kaze: "Hvala, ne slusam muziku dok pucam" Quote
Kokopelli Posted May 18, 2007 Report Posted May 18, 2007 Inače, njihov izgovor se uzima kao najpravilniji kolokvijalni (ako to uopšte postoji). Kada sam počela da studiram engleski, rečeno nam je na predavanjima fonetike da ćemo do završne godine (a nju upravo završavam) biti u mogućnosti da razumijemo every single word they say. E, kako nas slagaše :) Zapravo, naučila sam da fonetski, fonološki, morfološki i sintaksički objasnim every single word. Možda je profesorica na to mislila Quote
imaginos Posted May 18, 2007 Report Posted May 18, 2007 Inače, njihov izgovor se uzima kao najpravilniji kolokvijalni odlicno! sad znam strucni izraz za onaj izgovor engleskog koji me najvise nervira. Quote
Kokopelli Posted May 19, 2007 Report Posted May 19, 2007 odlicno! sad znam strucni izraz za onaj izgovor engleskog koji me najvise nervira. Pa, nemoj tako, nije baš toliko loš Mislim, jeste malo izopačen taj akcenat. Meni je bilo u početku teško da izgovaram /kant/ (=can't), /kasl/ (=castle) itd, ali navikne se čo'ek na sve Quote
High_Roller Posted May 19, 2007 Report Posted May 19, 2007 Ma, Mucke su vrh. Sigurno jedna od najboljih serija ikada, ja licno obozavam taj njihov jedinstveni britanski humor i povremene shale za tadashnju jugoslaviju A od epizoda mi je najupecatljivija bila ona sa Garijem, tu epizodu bih mogao da gledam x puta i nikad me ne bi smorila. "GARI, GARI" : Quote
Angelystor Posted May 19, 2007 Report Posted May 19, 2007 E to je mnogo dobra epizoda. Moja the favourite epizoda! Kakav kraj ima...uh.. Quote
Divlji Tigar Posted May 19, 2007 Report Posted May 19, 2007 Bojsi: Odakle ti ti prokleti kecevi? Del: Isto kao i tvoji Kraljevi to nisu karte koje sam ti ja dao. ------------------------------------------------------ A sam kraj kada se Rodni zezne pa kaze pismo umesto glava. Quote
Grobodan Posted May 20, 2007 Report Posted May 20, 2007 kusti nego znate onu scenu,sad se setih,kad Del hoce smekerski da se nagne na sank,a konobar ga pomeri,pa kad izgine :) :) jedna od najjacih ikad. Quote
Angelystor Posted May 20, 2007 Report Posted May 20, 2007 Kraljevska! Tu scenu chak imam i izdvojenu kao kratki klip : ) Ali ne sme izostaviti ni Triggerova zbunjena faca posle toga :) priceless.. Quote
imaginos Posted May 20, 2007 Report Posted May 20, 2007 Pa, nemoj tako, nije baš toliko loš Mislim, jeste malo izopačen taj akcenat. Meni je bilo u početku teško da izgovaram /kant/ (=can't), /kasl/ (=castle) itd, ali navikne se čo'ek na sve ali, nemam ja nista protiv /kasl/ i /kant/! :-) meni je najlepsi engleski, na primer, onaj koji se moze cuti u seriji sherlock holmes, ili recimo u seriji my family. tu razumem 90-95% reci, a i ono sto ne razumem mogu intuitivno da shvatim jer su im recenice logicno sklopljene (bar meni). mucke, njih ne razumem ni 50% i bez prevoda ih slabo kapiram. a i zraci me del boy, mozda je zato sve to. ;-) Quote
RNA Posted May 20, 2007 Report Posted May 20, 2007 Пробај да их слушаш без превода. Није толико страшно. Људи се једноставно некад превише ослоне на превод, па не слушају довољно. Quote
negative creep Posted May 21, 2007 Report Posted May 21, 2007 Kraljevska! Tu scenu chak imam i izdvojenu kao kratki klip : ) Ali ne sme izostaviti ni Triggerova zbunjena faca posle toga :) priceless.. I ja imam tu scenu izdvojenu to je moja omiljena fora iz Mucki i ona sa Albertom kad kao treba da se pretvara da se iznenadi kad mu Rodni kaze da izlazi sa nekom devojkom, a on se iznenadi pre vremena...e sto ne znam da objasnim foru.... ali oni koji vole Mucke, znace otprilike kao: Albert - aaaaaaaaaaa Del - not now! Quote
RNA Posted May 21, 2007 Report Posted May 21, 2007 kusti nego znate onu scenu,sad se setih,kad Del hoce smekerski da se nagne na sank,a konobar ga pomeri,pa kad izgine :) :) jedna od najjacih ikad. Не једна од најјачих, него убедљиво најјача! Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.